Стажировки в Японии

Стажировки в Японии

Многим людям кажется, что получить возможность приехать на стажировку в Японию трудно. На самом деле при желании с этим не возникнет серьезных проблем. Главное – знать условия попадания в число стажирующихся. Есть несколько путей.

Межвузовский обмен

Хорошую возможность развить свои профессиональные навыки в Японии предоставляют программы межвузовских обменов. Желающий должен подать заявку в своем учебном заведении. Гарантии успеха в данном случае нет, но попробовать стоит. Шансы увеличит внимательность при подготовке необходимых бумаг. Кроме заявления, кандидат должен предоставить свою биографию, справки от врачей, фото, а также рекомендательное письмо от преподавателя японского языка.

  1. Аспирантам, которые хотят попасть в Японию в рамках программы обмена, необходима помощь профессора своего учебного заведения. Данный научный работник должен отправить письмо своему коллеге из страны восходящего солнца. В нем должны быть четко прописаны перспективы работы претендента, предоставлены обоснования, почему необходима практика и почему лучше получить ее в Японии, а не в России.
  2. Обязанность потенциального стажера – заполнить анкету, полученную из министерства образования Японии. В ней необходимо указать от 1 до 3 университетов, где есть желание учиться, и дисциплины, которые планируется изучать. Пожелания претендента по вузу обычно учитываются, но иногда предлагаются другие учебные заведения.
  3. К заполнению всех бумаг следует отнестись максимально внимательно. Японцы отличаются тем, что изучают каждую мелочь. Продолжительность стажировок в Японии для студентов – от полугода до года. На этот срок в России стажеру предоставляется академический отпуск. Наибольшие шансы отправиться стажироваться у тех, кто изучает взаимоотношения двух стран, историю, искусство и культуру Востока.

Еще один распространенный вариант – стажировка в Японии для фотографов.

Стажировки за свой счет

Можно организовать себе возможность стажировки в Японии за свой счет. Обойдется это в сумму от 4 до 10 тысяч американских долларов в год. Конкретная цифра зависит от специальности и уровня престижа вуза. Наибольшую сумму придется отдать за возможность стажироваться в университетах Токио на экономических факультетах.

Чтобы выбрать вуз, нужно ознакомиться со всей необходимой информацией на его интернет-странице. Здесь поможет знание английского языка. На сайтах вузов также указаны названия нужных документов. Бумаги высылаются по почте. Обычно речь идет о стандартных документах: копии паспорта, диплома, анкете и т. д.

Претенденту-аспиранту нужно также предварительно отправить письмо научному работнику, под руководством которого он планирует учиться, либо отправить письмо на кафедру. В письме нужно рассказать о своей научной работе. После этого остается ждать приглашения. А затем в японском консульстве можно оформить визу. Японские университеты обычно принимают заявления летом. Но нужно уточнять конкретные даты по каждому учебному заведению.

Доступные гранты в Японии

Далеко не у всех желающих есть возможность платить за стажировку в желаемой стране. В этом случае можно попробовать получить грант. Наибольшие шансы на получение есть у аспирантов и магистров. Помочь могут различные стипендиальные программы, например программа «Стажер-исследователь». Ее организовало японское министерство образования. Действие рассчитано на 1,5-2 года. Стажерами могут стать молодые научные работники в возрасте до 35 лет. Они могут рассчитывать на получение до 1500 долларов в месяц.

Кроме того, в нашей стране действует программа Japanese Studies Fellowship. Но в ней имеют возможность принять участие только молодые ученые, которые специализируются на общественных и гуманитарных науках. Срок действия программы – от 2 месяцев до года для аспирантов и от 4 до 14 месяцев для докторантов.

Максимальная месячная стипендия – около 3500 долларов США.

Кроме того, участникам оплачивают расходы на авиаперелет и медицинскую страховку ( частично ).

Получение гранта – задача довольно сложная. Помимо прохождения отбора и заполнения большого количества бумаг, претендент обязан отлично знать японский или английский язык. В этом, правда, могут помочь. Так, например, в рамках программы «Стажер-исследователь» предусматривается дополнительное полугодовое обучение для тех, кто хочет подтянуть знание японского.

Как получить грант

Первый шаг – собеседование. Логично, что организация, в которую обратится претендент, захочет подробно узнать о цели стажировки. К собеседованию стоит хорошо подготовиться. На вопросы о цели, темах, идеях и важности научного исследования нужно отвечать как можно более четко и обстоятельно. В идеале деятельность претендента на получение гранта каким-то образом может помочь развитию сотрудничества между двумя странами. Учитываются успеваемость, жизненная позиция, взгляды претендента и другие факторы, например успехи в спорте.

Собеседование на получение гранта

И снова о внимательности к документам. Их нужно предоставить немало. Сделать это нужно в японском посольстве в Москве. Понадобятся:

  • заполненная анкета;
  • подробный план научного исследования;
  • недавно сделанные фотографии;
  • диплом и приложение к нему с оценками;
  • рекомендации из вуза и с работы (если она есть);
  • медицинское свидетельство и другие документы, относящиеся к научной деятельности претендента.

Все бумаги нужно заполнить на японском или на английском языке. В некоторых случаях допускается подача документов на русском. Тогда к ним нужно приложить перевод, заверенный нотариусом.

Производственная практика в Японии

Студенты-иностранцы имеют возможность пройти рабочую стажировку в японской фирме. Для этого нужно обратиться в иммиграционную службу и получить визу практиканта. Перечень документов для получения визы в Японию предоставит специалист УФМС. Проходить производственную практику можно в течение 2 лет. Однако на получение зарплаты в это время студент рассчитывать не может. Не имеет права он и подрабатывать в других местах.

Зато после прохождения обучения и производственной стажировки иностранец вполне может остаться работать в Японии. Согласно статистике, абсолютное большинство таких заявок удовлетворяется.

Рубрика: Япония

Имеете желание обучаться в Японии? Тут Вы сможете подобрать грант или стипендию на обучение в одном из Вузов Японии.

Стипендия Rotary Yoneyama на обучение в Японии

  • Posted on 28.09.2021 28.09.2021
  • by admin

Дедлайн: 15 декабря 2021
Стипендия Rotary Yoneyama предназначена иностранным студентам программ бакалавриата, магистратуры и аспирантуры, которые собираются поступать в университет Японии.

Гранты на обучение от организации Rotary Peace

  • Posted on 01.05.2021 25.04.2021
  • by admin

Дедлайн: 15 мая 2021
Rotary Peace предлагает 100 грантов на обучение в одном из центов организации.

Стипендия правительства Японии

  • Posted on 01.05.2021 19.06.2021
  • by admin

Дедлайн: разный для разных стран
Правительство Японии предлагает 6 типов стипендий иностранным студентам, желающим обучаться в Японии (MEXT Scholarships).

Грант на обучение при поддержке Японии и Всемирного банка

  • Posted on 27.03.2021 27.03.2021
  • by admin

Дедлайн: середина мая 2021
Грант могут получить студенты, которые поступают в магистратуру на одну из программ развития

Грант на проведение коротких исследований в Японии

  • Posted on 20.03.2021 20.03.2021
  • by admin

Дедлайн: 10 мая 2021
Университет Хосэй (Hosei University) предлагает грант на проведение коротких исследований от 6 до 12 месяцев.

Программа перевода студентов бакалавриата Global Science Course в университет University of Tokyo

  • Posted on 19.03.2021 19.03.2021
  • by admin
Читайте также  Жизнь в Австрии – мечта для многих иностранцев

Дедлайн: 24 марта 2021
Благодаря программе Global Science Course студенты, изучающие науку могут продолжить обучение в университете University of Tokyo

Стипендии от корпорации JTC

  • Posted on 01.03.2021 20.02.2021
  • by admin

Дедлайн: 31 марта 2021
Каждый год корпорация JTC предлагает стипендии выдающимся студентам бакалавриата, которые имеют желание обучаться в аккредитованных университетах.

ООН ищет волонтеров

  • Posted on 05.02.2021 05.02.2021
  • by admin

Дедлайн: —
Вы можете помочь людям своими знаниями, навыками и временем, став волонтером ООН.

Грант на обучение за границей

  • Posted on 30.01.2021 23.01.2021
  • by admin

Дедлайн: 5 февраля 2021
Грант на обучение в магистратуре университета University of Tsukuba на программе Master’s Program in Economic.

Стипендия Азиатского Банка Развития и правительства Японии ADB-JSP

  • Posted on 14.12.2020 08.02.2021
  • by admin

Дедлайн: —
Ежегодно Азиатский Банк Развития (ADB) совместно с правительством Японии предлагает 150 стипендий ADB-JSP студентам магистрам и аспирантам, желающим обучаться в университетах Тихоокеанского региона.

Стажировки в Японию

Кто может поехать на стажировку OJT / стажировку в результате отборочного семинара?

Основные претенденты на участие в стажировке – выпускники Президентской программы, рекомендованные на отбор Федеральным Ресурсным Центром. В группу входят и т.н. участники со «свободного рынка» — лица, не заканчивавшие Президентскую программу, или закончившие, но уже использовавшие своё право на зарубежную стажировку.

Подача заявок на участие в отборочных собеседованиях или семинарах начинается с момента появления Объявлений о наборе на сайтах филиалов АНО «Японский центр» и ФРЦ. В объявлении указываются сроки приёма анкет, а также места и предварительные сроки проведения собеседований или семинаров. Требования к участникам, их роду деятельности, должности и др. зависят от конкретной стажировки и ее темы.

Обращаем Ваше внимание на то, что:

  • выпускники Президентской программы подают свои заявки через систему «Модеус»,
  • претенденты со «свободного рынка» — напрямую в АНО «Японский центр» (в головной офис в Москве или в филиалы) (форма анкеты-заявки содержится в Объявлении о наборе и скачивается по ссылке).

Стажировки OJT (On the Job Training)

  • Из чего состоит стажировкаOJT?

Продолжительность программы – 10 дней, включая перелёт. Стажировка состоит из короткой теоретической части, и прежде всего сосредотачивается на посещении и осмотрах предприятий, встречах с японскими бизнесменами. В расписании пребывания есть и культурная программа.

Стажировка завершается презентациями от участников, на которых они делятся своими впечатлениями от увиденного, говорят о полученных знаниях, которые они попытаются применить после возвращения на свои рабочие места, как отмечают положительные стороны поездки, так и дают рекомендации относительно моментов, нуждающихся в коррекции. Каждый участник получает Диплом о прохождении стажировки на Церемонии закрытия программы в МИД Японии.

Подробное расписание стажировки по дням высылается отобранным участником перед поездкой.

  • Число участников

За каждым из филиалов закреплено фиксированное число участников стажировки, которое он может отобрать. Число участников в группе, которая отбирается Японскими центрами в Европейской части России – 28 человек, Японскими центрами на Дальнем Востоке – 20 человек.

  • Метод отбора

— Собеседование в каждом из филиалов АНО «Японский центр» (практикуются также и выездные собеседования в регионах).

Стажировки по результатам отборочного семинара

  • Из чего состоит стажировка по результатам отборочного семинара?

Программа стажировки в Японии, включая ее продолжительность, идентична стажировке OJT. Основное отличие данного типа стажировок от стажировки OJT заключается в процедуре отбора.

  • Число участников

Число участников в группе, которая отбирается по результатам отборочных семинаров в Европейской части РФ, – 22 человека (для групп по итогам семинаров в СФО и на Дальнем Востоке – 20 человек).

  • Метод отбора

— Отборочный семинар (трёхдневный)

На протяжении 3 дней в 3-х городах проходят три цикла семинаров, объединенных одной темой. Среднее число слушателей семинара в каждом городе – около 40 человек.

По итогам работы каждого участника на семинаре, результатам его тестов и домашних заданий, а также по прочим формальным признакам лектор составляет итоговую рейтинговую таблицу. На её основании слушатели семинаров из разных городов, показавшие наилучшие результаты, отправляются на стажировку в Японию.

Список проведенных стажировок за последние 3 года:

Стажировки 2019 г.

Регионы РФ

Тема стажировки

Кол-во стажеров

Даты

Европейская часть РФ и СФО

OJT «Кайдзен (сфера услуг)»

23 – 30 сентября

OJT «Активизация региональных экономик»

30 сентября – 7 октября

«Кайдзен (сфера производства)» (по итогам отборочных семинаров для ЕЧ России)

OJT «Информационные технологи»

OJT «Управление МСП»

«Кайдзен (сфера услуг)» (по итогам отборочных семинаров для СФО)

25 ноября – 2 декабря

Дальневосточная часть РФ

OJT «Управление МСП»

30 сентября – 7 октября

OJT «Городская инфраструктура»

OJT «Модернизация медицины»

OJT «Туристический бизнес»

«Кайдзен (сфера услуг)» (по итогам отборочных семинаров для ДВ)

МЕЖ Д УНАРО Д НИК

Выбор университета и программа обучения


Моим первым языком в МГИМО был японский. Наш вуз сотрудничает с университетом города Сидзуока, где я и проходила стажировку на факультете международных отношений. Программа, конечно, не сравнится с той, что в МГИМО, подготовка значительно хуже. Но я и не ехала получать знания по общим дисциплинам: я хотела практиковать японский язык.

Предметы можно было выбрать самим. Были и социология, и английский, и история… Ради интереса мы с одногруппником ходили на пары русского языка, чтобы посмотреть, как японцев обучают ему. На мой взгляд, японскому в МГИМО обучают более качественно (смеется).

Проживание и бюджет

Приблизительный бюджет поездки зависит от программы. Например, я жила в семье японцев. Это было потрясающе: я практиковала язык 24/7. Японцы кормили завтраком и ужином, жить у них можно было бесплатно. Я тратила деньги на проезд, обеды и на личные предпочтения (музеи, сувениры, развлечения). На три месяца я взяла с собой 150 000 рублей и ни в чем себе не отказывала.

Тренировки без тренера


В МГИМО я занималась волейболом и во время стажировки не хотела прерывать тренировки. К тому же было интересно посмотреть, как занимаются этим видом спорта японские студенты. Пришла в спортзал, увидела японских волейболисток и спросила, где их тренер. После этого вопроса наблюдала их удивленные лица. Переживала, что использовала не то слово. Как оказалось, тренера и не существует. Японские студенты занимаются в спортивных секциях сами, прислушиваясь к советам «семпаев» (с яп. – старший товарищ), то есть старшекурсников. И уровень ответственности у японских ребят был настолько высок, что за три месяца пропустила тренировку лишь одна девушка – и то по причине болезни.

Общий язык с другими студентами и преподавателями

Наш институт находился в небольшом городке. В районе, где я жила, иностранцев не было, только я и мой одногруппник. Мы никого не знали, но зато все знали нас из-за того, что мы резко выделялись на общем фоне своей европейской внешностью. В институте студенты подходили, знакомились, мы чувствовали себя чуть ли не звездами (смеется). Но сложно не было, наоборот, забавно и интересно, потому что мы были интересены людям лишь потому, что мы былы «другими».

Читайте также  Проверка депортации из России

Среди японцев у меня осталось несколько друзей, с которыми я познакомилась, когда они приезжали учиться по обмену в МГИМО. Японцы по своей натуре достаточно закрытые люди, по-настоящему подружиться с ними тяжело. В их языке есть два понятия: «учи» и «сото». «Учи» – это свой круг, а «сото» – внешний. И японцы не каждого могут впустить в свой «учи». Они убеждены в том, что иностранцы не способны разделить их мировоззрение, понять тонкую культуру и выучить сложный язык.

Отношения с большинством преподавателей были нейтральные. В основном все проявляли к нам интерес лишь потому, что мы были иностранцами.

Отношения с принимающей семьей

Когда попадаешь в страну изучаемого языка, то у тебя нет выбора – ты должен говорить по-японски. И даже если ты не говорил до этого или говорил плохо, не стоит в себе сомневаться – заговоришь. Объяснишь на пальцах, будешь смотреть в словаре каждое слово, но заговоришь. В этом главная ценность стажировок в страну изучаемого языка. Но еще очень важно понимать местную культуру. Я с неподдельным интересом изучала японскую культуру, это и помогло мне завоевать доверие моей принимающей семьи.

Первую неделю жизни в японской семье я чувствовала смущение, потому что внешне не вписывалась в общий вид японского поселка. Но влилась в семью довольно быстро. Это была пожилая пара, они меня приняли как дочь. Позволили называть себя отцом и матерью. Сами, в свою очередь, представляли меня как свою русскую дочь. Я очень быстро поняла их точку зрения на жизнь и окружающий мир, порой мне казалось, что я уже когда-то была японкой. Так легко и искренне я наслаждалась всем тем, чем наслаждались мои японские мама и папа: опадающие на водную гладь озера красные листья клена, вечера на горячих источниках, ужин с зеленым чаем и рисовыми сладостями строго в семь часов вечера каждый день… Я знала о японцах из своих книжек в Ленинской библиотеке все то, о чем они и сами забыли. Помню, как они удивились тому, что я читала их классику – «Снежную страну» Ясунари Кавабата. Даже их сын не читал это произведение. С того вечера я почувствовала, что стала частью «учи» в своей японской семье.

Отношения с приемной семьей сложились настолько успешно, что празднование моего двадцатилетия было организовано по японской традиции. Так как двадцатилетие в Японии считается праздником совершеннолетия, то это один из самых торжественных дней в жизни – тебя, одетого в красивое кимоно, стоимостью как неплохой подержанный автомобиль, ведут в храм просить у богов долгой и счастливой жизни. А потом кормят клубничным тортом в кругу большой японской семьи.

На свое двадцатилетие я сама себе тоже сделала неплохой подарок – отправилась в путешествие «соло» по Японии. За семь дней посетила шесть городов. На скоростных поездах проехала примерно 2000 км.

По советам преподавателей кафедры японского языка МГИМО я читала классиков – в первую очередь, Кавабата Ясунари. «Тысячекрылый журавль», «Снежная страна», «Стон горы» – эти произведения начала ХХ века, в них еще можно проследить самобытность японского мировосприятия. Опыт прочтения этих книг помог мне быстро понять, через какие «очки» японцы смотрят на этот мир.

Помню первый вечер в японской семье и свое удивление тем, как мне предложили маленькую десертную вилку в качестве столового прибора с извинениями, что в доме других европейских столовых приборов нет. Я шокировала японцев больше, чем они меня, сказав, что прекрасно справлюсь с их рисом палочками.

В Сидзуоке, где я жила, никто никуда не спешил, время будто замерло. Я научилась радоваться и наслаждаться каждым моментом, видеть прекрасное в простых вещах. Там я познала красоту в обыденном и прочувствовала философию «печально-очаровательной» Японии. Из Японии вернулась совершенно новым человеком.

Советы студентам: плюсы и минусы стажировки в Японии

Просто поезжайте! Одно из лучших событий, которое случилось со мной в бакалавриате, – это стажировка в Японии. Успейте побывать в стране изучаемого языка, получите бесценный опыт.

находишься вне зоны комфорта и открываешь в себе способность хорошо общаться на языке, который учишь всего два года;

ешь очень много свежей рыбы (смеется);

учишься видеть «печальное очарование» вещей;

чувствуешь себя на другой планете.

японцы закрыты, поэтому подружиться с кем-то по-настоящему тяжело;

почувствовать себя на 100% комфортно тяжело, все другое, начиная питанием и заканчивая менталитетом;

«трудности перевода» – непонимание культуры и мировоззрения.

Как поехать на учебу в Японию бесплатно

Учиться в японском университете бесплатно и при этом получать стипендию, которой хватает на жизнь в стране. Мечта? Вовсе нет. Мне самой посчастливилось таким образом первый раз приехать в Японию по программе MEXT.

MEXT — Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологий Японии. Министерство образования Японии предлагает несколько бесплатных программ для иностранных студентов, которые пройдут отбор. Моя программа называлась “Японский язык и японская культура”. Я училась в начале 2000-х в Осакском университете иностранных языков. Сейчас он входит в состав более крупного Осакского университета. Целый год я жила в общежитии прямо на территории кампуса в городе Мино — в полутора часах езды от центра Осаки. Мино — тихий провинциальный городок, знаменитый красивыми водопадами и храмом Кацуодзи в живописной местности.

Я считаю, что мне повезло попасть первый раз именно в западную Японию — регион Кансай. Ведь недалеко от Осаки популярные у туристов города Киото, Нара и Кобэ, и в них я тоже не раз побывала. К тому же, заодно освоила местный особенный диалект, который сильно отличается от того, что я изучала в университете. Жители Осаки по праву считаются самыми большими юмористами во всей Японии, поэтому весь год меня окружали веселье и позитив. И Осаку называют куидаорэ (食い倒れ) — «городом обжор», уж очень много там вкусных аутентичных блюд!

Общежитие оказалось старым и далеко не пятизвездочным, но зато занятия для иностранных студентов проходили в отдельном здании, где всё сверкало новизной и чистотой.

Предметы мы выбирали из большого разнообразия. Были занятия по грамматике, иероглифам, вежливой речи. На одном из уроков изучали театр кабуки и ходили с преподавателем смотреть пьесы. Отдельная серия занятий была об Осаке с экскурсиями по городу. С каждым из студентов занимался научный руководитель, и мы все писали научные работы. Больше всего мы любили кэнгаку рёко (見学旅行) — путешествия с экскурсиями. Ездили в другие префектуры — Фукусима, Исикава, Токусима, а на каникулах мы с друзьями сами первый раз съездили в Токио.

Конечно, за год я сделала прорыв в японском языке, завела много друзей-японцев и даже немного поработала официанткой в ресторанчике, как это обычно делают японские студенты. Ещё я обзавелась приёмной семьёй — японскими мамой и папой — по программе общения местного населения и иностранных студентов. Особенным опытом стало участие в университетском кружке по боевому искусству сёриндзи кэмпо. Тренировки были изматывающие, а отношения в клубе со строгой субординацией младший-старший. Горжусь собой, что не сдалась и продолжала заниматься до самого конца стажировки.

Читайте также  Озеро Синевир где находится?

Я вернулась в Россию, закончила бакалавриат и магистратуру, а потом мне снова повезло, и я отправилась в Токио в университет Кэйо по программе “Стажер-исследователь”. Вторая стажировка получилась менее активной — в основном пары в университете, походы в библиотеку и сидение за компьютером. Зато я поступила в докторантуру и получила степень PhD, защитив свою работу о трансформации японских легенд.

Стипендии по программам для иностранных студентов от Министерства образования Японии предоставляются тем, кто успешно сдал экзамен и прошёл собеседование. Для некоторых из этих программ даже не требуется знания японского языка.

Какие же они, эти программы-мечты?

“Стажёр-исследователь” (Кэнкюсэй). Это стипендия для тех, кто уже закончил ВУЗ и занимается научной деятельностью в любой области. Будете получать стипендию для обучения и работы над проектом в магистратуре японского университета в течение двух лет. После этого стипендию можно продлить, поступив в магистратуру или докторантуру. На момент приезда в Японию японский язык знать не обязательно, но его придётся усиленно изучать.

“Студент” (Гакубусэй). Это программа для получения высшего образования в японском университете. Перед поступлением обычно проходят подготовительные курсы, где главное — подтянуть японский язык. Но если вы уже знаете японский достаточно хорошо, дерзайте сразу сдавать вступительные экзамены.

“Для молодых преподавателей” (Кёкэнсэй). Название говорит само за себя. Это программа для повышения квалификации преподавателей. Нужно быть выпускником ВУЗа или колледжа и преподавателем (не обязательно японского языка) со стажем не менее пяти лет, но не в сфере высшего образования. Срок программы — около полутора лет.

“Японский язык и японская культура” (Никкэнсэй). Это годовая программа, которая идеально подходит для студентов-японистов, но не для тех, кто учится на выпускных курсах и в магистратуре. Для участия нужен наиболее высокий уровень японского языка по сравнению с другими программами.

“Приглашение молодых российских исследователей” (JREX Fellowship Program). Это программа для молодых ученых, которые едут работать над своими исследованиями в Японии в течение срока от трех месяцев до года.

Подробнее обо всех программах узнавайте в Посольстве Японии и в Консульствах в ваших городах. Удачи!